Toro Precision Soil Sensor Příručka pro rychlý start

Procházejte online nebo si stáhněte Příručka pro rychlý start pro ne Toro Precision Soil Sensor. Toro Precision Soil Sensor Quick Start Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Guide rapide

PrecisionTM Soil Sensor Quick Start Guide / Guía Rápida / Guide rapideEnglish Español Français

Strany 2 - Quick Start Guide

1. Conecte el receptor al lado del controlador de riego utilizando los dos tornillosdeaceroinoxidableincluidos(Fig. 2). Si lo necesita, puede ut

Strany 3 - Step 1– Site Selection

41.Ajusteelplanderiegodiariopararegartodoslosdíasdelasemana(exceptorestricciónderiegoenciertos días). 2.Ajusteeltiempoderiego

Strany 4 - Valve Common

4. Introduzca tres (3) pilas alcalinas AA como se indica. Coloque la tapa del compartimento de pilas (Fig. 4). El indicador LED del sensor se pondrá

Strany 5

6Tras finalizar la calibración, el receptor alternará entre elniveldehumedadactualyla“finalizacióndelciclode riego”.“La finalización del cic

Strany 6 - Indicator

Le guide rapide fournit les renseignements nécessaires pour installer et congurer rapidement et correctement le capteur d’humidité du sol Precision.

Strany 7 - General Operation

2Note: Un seul capteur sut pour le terrain paysager entier. L’ecacité du système à capteur d’humidité du sol repose sur le choix du site approprié p

Strany 8 - Guía Rápida

1. Fixez le récepteur à côté de la commande d’irrigation à l’aide de deux vis en acier inoxydable (Ill. 2).Silasurfacelepermet,vouspouvezfixe

Strany 9 - Paso 1 – Elección del lugar

41. Établissez l’horaire d’arrosage pour chaque jour de la semaine (exception faite des jours de restriction d’arrosage). 2.Réglezladuréed’arrosag

Strany 10 - Válvulas com

4.Poseztrois(3)pilesalcalinesAAcommeindiqué.Remettezlecouver-cle du logement des piles (Ill. 4). La DEL du capteur passera au vert et le r

Strany 11

6Une fois l’étalonnage terminé, le récepteur alternera entre la teneur en humidité courante et le « temps de fin d’arrosage ».Le « temps de fin d’arro

Strany 12 - Indicador de

The Quick Start Guide provides information to quickly and properly install and congure the Precision Soil Sensor. For complete information, download

Strany 13 - Operación general

NotesNote: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. For

Strany 14

2Note: Only one sensor is needed for the entire landscape. Choosing the right location to place the sensor is important for the overall eectiveness o

Strany 15 - étape – Sélection du site

1. Attach the receiver next to the irrigation controller using the two stainless steel screws provided (Fig. 2). Where appropriate, foam tape (provid

Strany 16 - Neutre du robinet

41. Set the watering day schedule to water every day of the week (except watering- restricted days). 2. Set the run time for each zone to those used d

Strany 17

4.Insertthree(3)AAalkalinebatteriesasshown.Installbattery compartment cover (Fig. 4). The sensor’s LED will turn green and the receiver wi

Strany 18 - Indicateur de

6After calibration has been completed, the receiver will begin to toggle between the current moisture level and “watering completion time”.“Wateringc

Strany 19 - Fonctionnement général

La Guía Rápida dispone de información para instalar y congurar el sensor del suelo Precision de forma rápida y ecaz. Para obtener información compl

Strany 20

2Nota: Se necesita solamente un sensor para todo el jardín. Es importante elegir el lugar correcto para colocar el sensor para lograr la ecacia total

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře